Объединенные Юристы: юридические услуги, лицензирование, недвижимость, арбитраж, судебная защита, возврат долгов, юридические консультации, регистрация ООО, Москва

Цена в международном договоре купли-продажи – существенное условие?

ссылка

Согласно статье 14 Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. условием признания предложения о заключении договора офертой является прямое или косвенное установление в нем цены либо порядка ее определения. Несмотря на это недвусмысленное указание, вопрос о том, относится ли цена к числу существенных условий договора согласно Конвенции, является одним из наиболее дискуссионных. Это связано с тем, что в Конвенции содержится и иная норма (статья 55), формулировка которой отличается от содержащейся в статье 14.

В соответствии со статьей 55 Конвенции, если договор был заключен юридически действительным образом, но в нем ни прямо, ни косвенно не устанавливается цена или не предусматривается порядок ее определения, считается, что стороны, при отсутствии какого-либо указания об ином, подразумевали ссылку на цену, которая в момент заключения договора обычно взималась за такие товары, продававшиеся при сравнимых обстоятельствах в соответствующей области торговли. Таким образом, договор купли-продажи, заключенный юридически действительным образом, может не содержать условия о цене, которое рассматривается в ней как обычное договорное условие, «определимое» в силу диспозитивной нормы.

При рассмотрении этих положений Конвенции обычно обращается внимание на содержащееся в них явное противоречие. Вместе с тем этот вопрос становится более понятным при его рассмотрении в историческом аспекте, а также при толковании указанных положений Конвенции.

При подготовке проекта Конвенции его разработчики столкнулись с двумя диаметрально противоположными подходами относительно включения в статью 14 условия о цене. В результате страны, возражавшие против формулировки статьи 14 (страны англо-американской системы права, а также некоторые европейские государства), в порядке компромиссного решения настояли на включении в Конвенцию статьи 55, наряду с сохранением и указанной спорной формулировки статьи 14. Такой подход, в частности, стал возможным с учетом того, что указанные статьи находятся в различных частях Конвенции, имеющих относительно самостоятельный характер (соответственно в части II и в части III), в силу положений статьи 92, которая предусматривает, что при подписании Конвенции договаривающиеся государства могут оговорить, что не будут считать себя связанными положениями либо части II, либо части III Конвенции.

При анализе формулировки статьи 55 Конвенции обращает на себя внимание то, что она рассчитана на договоры, заключенные «юридически действительным образом». В силу же пункта «а» статьи 4 Конвенции вопросы юридической действительности договора не регулируются Конвенцией, а определяется на основании норм национального права, применимого к договору. Таким образом, национальным правом определяется действительность договора и им же разрешается вопрос о том, является ли указание цены существенным условием. Соответственно, если на основании норм такого права допускается заключение договора без указания цены, то без проблем применяется статья 55.

В практике МКАС при отсутствии в договоре условия о цене неоднократно возникали вопросы, связанные с возможностью ее определения в соответствии со статьей 55 Венской конвенции, исходя из положений российского права (применимого права), на основании которого определялась юридическая действительность контракта. По общему правилу цена не является существенным условием договора купли-продажи и является определимым условием в силу диспозитивных норм.

Однако не стоит забывать о том, что если к договору применяется российское право, то применяется и статья 432 ГК РФ, согласно которой существенными признаются также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение.

Поэтому, если контракт содержит условие о том, что цена подлежит дополнительному согласованию сторонами в будущем (т.е. стороны сами придали цене значение существенного условия), при недостижении соглашения между ними по данному условию контракт по российскому праву признается не заключенным.

Таким образом, при составлении оферты необходимо обращать внимание не только на грамотное формулирование условия о цене, но и на то, каким образом регулируется данный вопрос в избранном сторонами международного договора купли-продажи применимом праве.

https://www.ulc.ru/razrabotka-mezhdunarodnye-vneshnetorgovye-kontrakty-jekspertiza-zakljuchenie-sostavlenie/

 

Алпатова Виктория,

юрист, специалист по договорному праву

группы Объединённые Юристы.

Exit mobile version